Список персонажей взят с сайта hp-lexicon.org
персонаж свободен
персонаж занят
персонаж придержан
неканонический персонаж*
персонаж проходит по акции [act 0.0]
персонаж может освободиться [?]
ГРИФФИНДОР
VII course
Вlack, Sirius | Блэк, Сириус
Campbell, Lennox | Кэмпбелл, Леннокс
Cresswell, Dirk | Крессвелл, Дирк
Gudgeon, Galvin | Гаджеон,Гэлвин
Evans, Lily | Эванс, Лили
Harper, mr | Харпер, мистер
Lupin, Remus | Люпин, Ремус
Mary McDonald | Мэри МакДональд
McKinnon, Marlene | МакКиннон, Марлин
Pettigrew, Piter | Петтигрю, Питер
Potter, James | Поттер, Джеймс
Revain, Alice | Ревейн, Алиса
Toots, Tilden | Тутс, ТильденVI course
Abercrombie, Euan | Аберкромби, Эван
Carmichael, mr | Кармайкл, мистер
Catchlove, Greta | Кэчлав, Грета
Dawlish, John | Долиш, Джон
Finnigan, Ms | Финниган, мисс
Longbottom, Frank | Лонгботтом, ФренкV course
Jones, Gvenog | Джонс, Гвеног
РЕЙВЕНКЛО
VII course
Bletchley, mr | Блетчли, мистер
Bozo mr | Бозо, мистер
Braithwaite, Betty | Брейтвэйт, Бетти
Fawcett, ms | Фоссет, мисс
Hooch, Rolanda | Хуч, Роланда
Quirrell, Quirinus | Квиррел, КвиринусVI course
Abbot, ms | Аббот, мисс
Bergman, Berenice | Бергман, Береника*
Iller, Grace Reggina | Иллери, Грейс Реджина*
Edgecombe, ms | Эджкомб, мисс
Higgs, Bertie | Хиггс, Берти
Vance, Emmeline | Вэнс, ЭммелинаV course
Boot mr | Бут, мистер
Cattermole, Reginald | Кеттермоул, Реджинальд
Chittock, Glenda | Читток, Гленда
Lovegood, Xenophilius | Лавгуд, Ксенофилиус
Gudgeon, Gladys | Гаджеон, Глэдис
ХАФФЛПАФФ
VII course
Ackerley, Stewart | Аккерли, Стюарт
Boardman, Stubby | Бордмен, Стабби
Bones, Amelia | Боунс, Амелия
Bounce, Edgar | Боунс, Эдгар
Bungs, Rosalind Antigone | Бангс, Розалинда Антигона
Guffy, Elladora | Гаффи, Элладора
Jones, Hestia | Джонс, Гестия
Jugson, mr | Джагсон, мистер
Lockhart, Gilderoy | Локхарт, ГилдеройVI course
Abbot, Fred | Аббот, Фред
Grubbly-Plank, Wilhemina | Граббли-Планк, Вильгельмина
Hopkirk, Mafalda | Хопкирк, Муфалда
Meadows, Dorcas | Медоуз, ДоркасV course
Burbage, Charity | Барбидж, Чарити
Crook, Glinda | Крук, Глинда
Dorkins, Ragmar | Доркинс, Рэджмар
СЛИЗЕРИН
VII course
Aubrey, Bertram | Обри, Бертрам
Bulstrode, Violetta | Булстроуд, Виолетта
Carrow, Alecto | Кэрроу, Алекто
Carrow, Amicus | Кэрроу, Амикус
Dolohov Antonin | Долохов, Антонин
Goyle, Vincent | Гойл, Винсент
Gudgeon, Davy | Гаджеон, Дэйви
Harkiss, Ciceron | Харкисс, Цицерон
Mulciber mr | Мальсибер, мистер
Snape, Severus | Снейп, Северус
Shingleton, Gaspar | Шинглтон, Гаспар
Stebbins, mr | Стеббинс, мистер
Wilkes, mr | Уилкис, мистерVI course
Black, Regulus | Блэк, Регулус
Zabini, Frederic | Забини, Фредерик
Zabini, Frida | Забини, ФридаV course
Brookstanton, Rupert 'Axebanger' | Брукстантон, Руперт Аксебанджер
Bulstrode, mr | Булстроуд, мистер
Crouch, Bartemius (jr) | Крауч, Бартемиус (мл)
d'Eath, Lorcan | Дэз, Лоркан
ПЕРСОНАЛ ХОГВАРТСА
директор школы
преподаватель по трансфигурации
Преподаватель по травологии
Преподаватель по зельеварению
Преподаватель по магловедению
Преподаватель по заклинаниям
Преподаватель по полетам на метле
Преподаватель по философии
Преподаватель по истории магии
Преподаватель по нумерологии
Преподаватель по Прорицаниям
Преподаватель по ЗОТИ
Преподаватель ухода за магическими существами
Завхоз
МедсестраСЕРЫЕ КАРДИНАЛЫ / ГОСТИ ТУРНИРА
Oswald, Oswin | Освальд, Освин
Williamson, Jeremy | Уильямсон, Джереми
Calhoun, Noah | Кэлхаун, Ной
Spaulding, Douglas | Сполдинг, Дуглас
Spaulding, Thomas | Сполдинг, Томас
Finnigan, Aurora | Финниган, Аврора
Selwyn, Artemis | Селвин, Артемида
Achenbach, Gretchen | Ахенбах, Гретхен
Bernard, Jean | Бернар, Жан
Skeeter, Rita | Скитер, Рита
Bozo, Dorian | Бозо, Дориан
Darnell, Victoria | Дарнелл, Виктория
Jesse, Richard | Джессе, Ричард
Connor, Matthew | Коннор, Мэттью
Bishop, Jennifer | Бишоп, Дженнифер
Morris, Irvin | Моррис, Ирвин
Hoggarth, Danielle | Хоггарт, Даниэль
Peterson, Michael | Питерсон, Майкл
Miller, Nina | Миллер, Нина
Hawkins, Anthony | Хоукинз, Энтони
Cavalieri, Agnese | Кавальери, Агнес
ОРДЕН ФЕНИКСА
Diggle, Dedalus | Дингл, Дедалус
Dearborn, Caradoc | Дирборн, Карадок
Doge, Elphias | Додж, Элфиас
Dumbledore, Albus | Дамблдор, Альбус
Dumbledore, Aberfort | Дамблдор, Аберфорт
Fenwick, Benjy | Фенвик, Бенджи
Fletcher, Mundungus | Флетчер, Наземникус
Hagrid, Rubeus | Хагрид, Рубеус
MacMilan, Jeremy | МакМилан, Джереми
McGonagall, Minerva | МакГонагалл, Минерва
Moody, Alastor | Муди, Аластор
Podmore, Sturgis | Подмор, Стерджис
Prewett, Gideon | Пруэтт, Гидеон
Prewett, Fabian | Пруэтт, Фабиан
Shacklebolt, Kingsley | Шеклборт Кингсли
Weaslеy, Artur | Уизли, Артур
Weaslеy, Molly | Уизли, МоллиПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ
Avery, mr | Эйвери, мистер
Baddock, Charles | Бэддок, Чарльз
Black, Bellatrix | Блэк, Беллатрикс
Black, Narcissa | Блэк, Нарцисса [?]
Crabb, Gregory | Кребб, Грегори
Gibbon mr | Гиббон, мистер
Greyback, Fenrir | Грейбек, Фенрир
Karkaroff, Igor | Каркаров, Игорь
Lestrange Rabastan | Лейстрендж, Рабастан
Lestrange Rodolphus | Лейстрендж, Рудольфус
Macnair, Walden | Макнейр Уолден
Malfoy, Lucius | Малфой, Люциус
Nott, Cristian | Нотт, Кристиан
Parkinson, Eloise | Паркинсон, Элоиза
Parkinson, Terence | Паркинсон, Теренс
Pyrites, Argus | Пайритс, Аргус
Roockwood, Avgustus | Руквуд Августус
Rosie, Even | Розье, Эвэн
Rowly, Torfin | Роули, Торфин
Runcorn, Albert | Ранкорн, Альберт
Travers mr | Трэверс, мистер
Wilkes, Robert | Уилкис, Роберт
Yaksly, | Яксли
остальные персонажиНЕЙТРАЛЬНЫЕ ПЕРСОНАЖИ
Babbling, Bathsheba | Бабблинг, Батшеба – преподаватель Древних Рун
Bagman, Ludovic | Бэгман, Людовиг - выпускник Слизерина, загонщик Уимбурнских Ос
Bagman, Otto | Бэгмен, Отто – выпускник Хафлпаффа, журналист
Basil mr | Бэзил – работник Министерства Магии, ответственный за создание порт-ключей
Bagnold, Millicent | Багнольд, Миллисента - выпускница Равенкло, министр Магии
Bagshot, Bathilda | Бэгшот, Батильда - выпускница Равенкло
Black, Druella | Блэк Друэлла - выпускница Слизерина, домохозяйка, мать троих дочерей
Black, Kignus | Блэк Кигнус - выпускник Слизерина, владелец основного состояния Блэков, отец трех дочерей
Black, Orion | Блэк, Орион - выпускник Слизерина, владелец магазинов на Диагон аллее, и в Лютном переулке, отец двух сыновей
Black, Valburga | Блэк, Вальбурга - выпускница Слизерина, не работает, мать двух сыновей
Bletchley, mr | Блетчли, мистер – придерживается нейтралитета
Bode, Broderick | Боуд, Бродерик – работник отдела Тайн, коллега Августа Руквуда
Borgin mr | Боргин, мистер – один из владельцев магазина «Боргин и Берк»
Bott, Bertie | Ботт, Берти – владелец магазинчика сладостей
Brankovitch, Maximus, III | Бранкович, Максимус III – американец, капитан сборой Америки по квиддичу
Broadmoor, Karl] & Kevin | Бродмор, Карл и Кевин – загонщики Ирландской сборной
Burke, Caractacus | Берк, Карактакус – один из владельцев магазина «Боргин и Берк»
Crockford, Doris | Крокфорд, Дорис – выпускница Хафлпаффа, временно безработная
Cuffe, Barnabas | Каффе, Барнабас – главный редактор «Ежедневного пророка»
Crouch, Bartemius | Крауч, Бартемиус(ст)- выпускник Равенкло, глава Визенгамота
Diggory, Amos | Дигори, Амос - придерживается нейтралитета
Dolish, Doge | Долиш, Додж - выпускник Слизерина
Enid, Great Auntie | Энит, великая тетя –сестра Френка
Fletwock, Laurentia | Флитуок, Лоренция – разводчик единорогов
Flume, Mrs. | Флюм, миссис – владелица магазина сладостей в Хогсмидее
Fortescue, Florean | Фортескью, Флориан – владелец кафе-мороженого в Лондоне
Fudge, Cornelius | Фадж, Корнелиус - выпускник Хаффлпаффа, первый помощник Министра
Gumboil, Alastor – работник Министерства Магии, отдела обеспечения правопорядка
Jorkins, Bertha | Джоркинс, Берта - выпускница Гриффиндора
Longbottom, Augusta | Лонгботтом, Августа - мать Фрэнка Лонгботтома
Jorkins, Stamford | Джоркинс, Стэмфорд – работник Министерства Магии, специалист по связям с общественностью
Malkin, Madam | Малкин, мадам – владелица магазина одежды
McCormack, Meghan | Маккормак, Меган – вратарь одной из популярнейших шотландских команд по квиддичу
Meliflua, Araminta | Мелифлуа, Араминта – кузина матери Сириуса Блэка, пыталась протащить закон о легализации охоты на магглов
Mordaunt, Ethelbard | Мордаунт, Этельбард – шутник, владелец лавки для розыгрышей
Mostafa, Hassan | Мустафа, Хассан – судья международных матчей по квиддичу
Munch, Eric | Мюнх, Эрик – охранник на входе в Министерство Магии
Ogden, Bob | Огден, Боб – работник Министерства Магии, отдела обеспечения правопорядка
Ogden, Tiberius|Огден, Тибериус - выпускник Гриффиндора, член Визенгамота
Peasegood, Arnold | Пейсгуд, Арнольд – работник чистильщиком в Министерстве Магии
Perkins | Перкинс – напарник Артура Уизли
Prang, Ernie | Пранг, Эрни – водитель «Ночного Рыцаря»
Pringle, Apollyon | Прингл, Аполлион - завхоз
Pins, Irma | Пинс, Ирма - выпускница Хаффлпаффа
Pomfrey, Poppy | Помфри, Поппи - выпускница Хаффлпаффа
Robards, Gawain | Робардс, Гэвейн – аврор, коллега Руфуса Скримджера
Rosmerta, Madam | Розмерта, Мадам – владелица «Трех Метел»
Ryan, Barry | Райан, Барри – вратарь Ирландской сборной по квиддичу
Scamander, "Newt" Artemis Fido | Скамандер, «Ньют» Артемис Фидо – известный натуралист
Scamander, Porpentina | Скамандер, Порпентина – жена Ньюта Скамандера
Scrimgeour, Rufus | Скримджер, Руфус – аврор, коллега Корнелиуса Фаджа
Slughorn, Horace E. F. | Слагхорн, Гораций – преподаватель зельеварения
Sinistra, Aurora | Синистра Аврора - выпускница Равенкло
Sprout, Pomona | Спраут, Помона - выпускница Хаффлпаффа
Tonks (Black), Andromeda | Тонкс (Блэк), Андромеда (1953)- придерживается нейтралитета
Tonks, Ted | Тонкс Тэд (1953) - сторонник ОФ
Trelawney, Sibyll Patricia | Трелони, Сибилл Патриция– прорицательница, временно безработная
Twycross, Wilkie | Двукрест, Уилки - выпускник Гриффиндора
Umbridge, Dolores | Амбридж, Долорес - выпускница Равенкло, сотрудница Министерства
Vector, Septima | Вектор, Септима - выпускница Слизерина, профессор Нумерологии в Хогвартсе
Warlock, Selestina | Уолрок, Селестина - выпускница Хаффлпаффа, популярная певица
Watkins, Fabius | Уоткинс, Фабиас – капитан и загонщик сборной Англии по квиддичу
Whitehorn, Devlin | Уайтхорн, Делвин – основатель компании «Волшебные скоростные метлы Нимбус»
Williamson mr | Вилльямсон, мистер – коллега Корнелиуса Фаджа
Wood, Mr. and Mrs. | Вуд – женатая пара, оба работают в Министерстве Магии, есть сын